Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

paso regular

  • 1 шаг

    шаг
    1. paŝo;
    на ка́ждом \шагу́ ĉiupaŝe;
    \шаг за \шагом paŝo post paŝo;
    2. (поступок) ago;
    \шага́ть paŝi, iri;
    \шагну́ть fari unu paŝon;
    \шагом нареч.: е́хать \шагом paŝveturi.
    * * *
    м.
    paso m (тж. перен.)

    ро́вный шаг — paso regular

    похо́дный шаг — paso de maniobra

    шаг наза́д — paso atrás

    тру́дный шаг — paso difícil

    ме́дленные, кру́пные шаги́ — pasos lentos, redoblados

    необду́манный шаг — paso impensado

    ло́вкий шаг — maniobra hábil

    ва́жный шаг — paso importante

    ло́жный шаг — paso en falso, resbalón m, tropiezo m; metedura de pata (fam.)

    пе́рвые шаги́ — los primeros pasos, pinitos m pl

    де́лать пе́рвые шаги́ — dar los primeros pasos, hacer pinitos

    сде́лать пе́рвый шаг — dar el primer paso

    приба́вить шагу, уско́рить шаг — apretar (alargar, acelerar) el paso

    заме́длить шаг (шаги́) — aminorar el paso

    идти́ бе́глым, твёрдым шагом — andar con paso ligero, firme

    идти́ ти́хим шагом — andar a paso lento

    идти́ бы́стрым шагом — andar a buen paso

    отбива́ть (печа́тать, чека́нить) шаг — marcar el paso

    напра́вить свои́ шаги́ — dirigir (llevar) los pasos

    предприня́ть необходи́мые шаги́ — dar pasos necesarios

    шаг вперёд, два шага наза́д — un paso adelante y dos atrás

    ни шагу наза́д — ni un paso atrás

    ••

    гига́нтские шаги́ спорт.paso (de) gigante

    шаг винта́ тех.paso de la hélice

    шаг резьбы́ тех.paso de la rosca

    в двух шага́х — a dos pasos (de)

    на ка́ждом шагу́, что ни шаг — a cada paso

    не отступа́ть ни на шаг — no ceder un paso

    не отходи́ть ни на шаг ( от кого-либо) — seguir los pasos (de)

    предпринима́ть каки́е-либо шаги́ — dar pasos, gestionar vi

    дви́гаться вперёд гига́нтскими (семими́льными) шага́ми — avanzar a pasos de siete leguas (agigantados)

    идти́ черепа́шьими шага́ми — ir a paso de tortuga

    сби́ться с шага — perder el paso

    шагу ступи́ть нельзя — no (se) puede dar ni un paso

    шагу ли́шнего не сде́лает — no dará un paso (por)

    следи́ть за ка́ждым шагом — seguir los pasos de, seguirle paso a paso, contar los pasos (a)

    ни шагу не сде́лать ( для чего-либо) — no dar paso por algo

    сде́лать но́вые шаги́ — emprender iniciativas

    обогна́ть ( кого-либо) на не́сколько шаго́в — ganarle unos pasos a alguien

    обду́мывать ка́ждый шаг — llevar bien el paso

    идти́ шагом ( о лошади) — sentar el paso

    на ка́ждом шагу́ прома́шка разг.a cada paso un gazapo

    * * *
    м.
    paso m (тж. перен.)

    ро́вный шаг — paso regular

    похо́дный шаг — paso de maniobra

    шаг наза́д — paso atrás

    тру́дный шаг — paso difícil

    ме́дленные, кру́пные шаги́ — pasos lentos, redoblados

    необду́манный шаг — paso impensado

    ло́вкий шаг — maniobra hábil

    ва́жный шаг — paso importante

    ло́жный шаг — paso en falso, resbalón m, tropiezo m; metedura de pata (fam.)

    пе́рвые шаги́ — los primeros pasos, pinitos m pl

    де́лать пе́рвые шаги́ — dar los primeros pasos, hacer pinitos

    сде́лать пе́рвый шаг — dar el primer paso

    приба́вить шагу, уско́рить шаг — apretar (alargar, acelerar) el paso

    заме́длить шаг (шаги́) — aminorar el paso

    идти́ бе́глым, твёрдым шагом — andar con paso ligero, firme

    идти́ ти́хим шагом — andar a paso lento

    идти́ бы́стрым шагом — andar a buen paso

    отбива́ть (печа́тать, чека́нить) шаг — marcar el paso

    напра́вить свои́ шаги́ — dirigir (llevar) los pasos

    предприня́ть необходи́мые шаги́ — dar pasos necesarios

    шаг вперёд, два шага наза́д — un paso adelante y dos atrás

    ни шагу наза́д — ni un paso atrás

    ••

    гига́нтские шаги́ спорт.paso (de) gigante

    шаг винта́ тех.paso de la hélice

    шаг резьбы́ тех.paso de la rosca

    в двух шага́х — a dos pasos (de)

    на ка́ждом шагу́, что ни шаг — a cada paso

    не отступа́ть ни на шаг — no ceder un paso

    не отходи́ть ни на шаг ( от кого-либо) — seguir los pasos (de)

    предпринима́ть каки́е-либо шаги́ — dar pasos, gestionar vi

    дви́гаться вперёд гига́нтскими (семими́льными) шага́ми — avanzar a pasos de siete leguas (agigantados)

    идти́ черепа́шьими шага́ми — ir a paso de tortuga

    сби́ться с шага — perder el paso

    шагу ступи́ть нельзя — no (se) puede dar ni un paso

    шагу ли́шнего не сде́лает — no dará un paso (por)

    следи́ть за ка́ждым шагом — seguir los pasos de, seguirle paso a paso, contar los pasos (a)

    ни шагу не сде́лать ( для чего-либо) — no dar paso por algo

    сде́лать но́вые шаги́ — emprender iniciativas

    обогна́ть ( кого-либо) на не́сколько шаго́в — ganarle unos pasos a alguien

    обду́мывать ка́ждый шаг — llevar bien el paso

    идти́ шагом ( о лошади) — sentar el paso

    на ка́ждом шагу́ прома́шка разг.a cada paso un gazapo

    * * *
    n
    1) gener. paso (тж. перен.), andadura, pisada (движение при ходьбе)
    2) colloq. patada
    3) eng. espaciado (напр., заклёпочного шва), espaciamiento (напр., заклёпок), avance (напр., винта), paso (напр., резьбы)
    4) law. diligencia, gestión, trámite
    5) theatre. paso

    Diccionario universal ruso-español > шаг

  • 2 ровный

    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    adj
    1) gener. (ïðàìîì - î ëèñèè, ÷åðáå è á. ï.) derecho, (ðàâñîìåðñúì) regular, directo, liso, llano, raso, recto, ecuànime (о характере), igual, parejo, plano
    2) amer. pamba
    3) eng. tabular, regular

    Diccionario universal ruso-español > ровный

  • 3 прогулочный

    прил.
    recreativo; de paseo, de recreo
    ••

    прогу́лочным ша́гом — con paso regular

    * * *
    adj
    gener. de paseo, de recreo, recreativo

    Diccionario universal ruso-español > прогулочный

  • 4 ровный шаг

    adj

    Diccionario universal ruso-español > ровный шаг

  • 5 мерный

    ме́рный
    ritma, laŭmezura, tiktaka.
    * * *
    прил.
    1) regular, rítmico

    идти́ ме́рным ша́гом — marchar a paso rítmico

    ме́рная посу́да — vajilla graduada

    ме́рная ле́нта — cinta métrica

    * * *
    прил.
    1) regular, rítmico

    идти́ ме́рным ша́гом — marchar a paso rítmico

    ме́рная посу́да — vajilla graduada

    ме́рная ле́нта — cinta métrica

    * * *
    adj
    gener. (служащий для измерения) mesurado, reglado, regular, rìtmico, acompasado, cadente

    Diccionario universal ruso-español > мерный

См. также в других словарях:

  • Paso — (Del lat. passus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la fruta desecada al sol: ■ le encantan las uvas pasas. ► sustantivo masculino 2 Movimiento coordinado de los pies para andar: ■ camina dando largos pasos; los soldados desfilan siguiendo el paso. 3… …   Enciclopedia Universal

  • paso — paso1 (Del lat. passus). 1. m. Movimiento sucesivo de ambos pies al andar. 2. Distancia recorrida en cada movimiento al andar. 3. Movimiento seguido con que anda un ser animado. 4. Modo o manera de andar. 5. paso romano. 6. Movimiento regular con …   Diccionario de la lengua española

  • regular — I (Del lat. regularis.) ► adjetivo 1 Que se ajusta a una pauta o norma: ■ la gestión pasó por los cauces regulares antes de solucionarse. SINÓNIMO reglado ANTÓNIMO irregular 2 Que tiene el tamaño u otra cualidad en grado medio: ■ la película es …   Enciclopedia Universal

  • regular — regular1 (Del lat. regulāre). 1. tr. Medir, ajustar o computar algo por comparación o deducción. 2. Ajustar, reglar o poner en orden algo. Regular el tráfico. 3. Ajustar el funcionamiento de un sistema a determinados fines. 4. Determinar las… …   Diccionario de la lengua española

  • Paso del Noroeste — Saltar a navegación, búsqueda Paso del Noroeste (ruta principal y variantes). El paso del Noroeste (en inglés, Northwest Passage o Northwestern Passage)[1] …   Wikipedia Español

  • Paso del Macho — Saltar a navegación, búsqueda Municipio de Paso del Macho Escudo …   Wikipedia Español

  • Paso de Uspallata — Saltar a navegación, búsqueda 32°50′S 70°5′O /  32.833, 70.083 …   Wikipedia Español

  • Paso de Ovejas — Saltar a navegación, búsqueda Municipio de Paso de Ovejas Escudo …   Wikipedia Español

  • paso — s m I. 1 Acto de pasar: el paso de los camiones, el paso del tiempo, el paso de las aves 2 Lugar o camino por donde se puede cruzar de un lado a otro o que se dispone para facilitar la circulación: el paso de la montaña, paso de peatones, paso… …   Español en México

  • paso — {{#}}{{LM P29333}}{{〓}} {{SynP30039}} {{[}}paso{{]}}, {{[}}pasa{{]}} ‹pa·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una fruta,{{♀}} que ha sido desecada al sol o por otro procedimiento: • una ciruela pasa.{{○}} {{《}}▍ adj./s.f.{{》}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • paso lento o regular — ► locución MILITAR El que se realiza avanzando un paso cada segundo y es de una longitud de unos cincuenta centímetros …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»